technique

Traduction technique

En quête de précision

La traduction de fiches, manuels techniques, ou bien encore modes d’emploi requiert précision et exactitude.

L’expérience, les connaissances techniques ainsi que les compétences rédactionnelles de nos traducteurs nous permettent de vous proposer des traductions précises et de grande qualité.

Une documentation technique bien traduite contribue à une commercialisation réussie du produit sur les marchés étrangers.

Nos traducteurs agissent dans des domaines divers et variés comme l’automobile, la sidérurgie, la métallurgie, l’électronique, l’industrie nautique, l’horlogerie, etc.

Nos traducteurs experts sont sélectionnés suivant leur champ de compétence, leur langue maternelle et lieu de résidence, le nombre d’années d’expérience dans le ou les domaines couverts.

Ils nous font confiance

conectis

Nos dernières traductions techniques

Traduction anglais français

Nous avons traduit un manuel d’utilisation pour une entreprise spécialisée dans la fabrication de circuits imprimés (6000 mots – traduction technique).

Traduction anglais français

Nous avons traduit un audit technique sécurité informatique pour un éditeur de logiciels (12000 – traduction technique).